AW: Joomla 1.5 Expose Galerie
also habe mal ein bisschen gewühlt und gesucht.
Zwei Möglichkeiten solltest du noch ausprobieren:
1. Die Sprachdateien sind für die Version vor der aktuellen geschrieben! vllt. einfach mal die vorherige Ausprobieren.
2. Du schreibst es dir selbst (erstmal nür für backend) und zwar wie folgt:
öffne die Datei "strings.xml" in "com_expose/expose/manager/misc/strings.xml" dort kannst du nun ganz simpel deutsch hinzufügen indem du wie im folgenden Beispiel vorgehst:
Code:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<strings>
<!-- Common strings -->
<string id="translationby">
<english>www.slooz.com</english>
<dutch>Willy Baas for DutchJoomla.org</dutch>
<french>Mato</french>
<hungarian>Marisics Tamàs</hungarian>
<polish>Crolic</polish>
<serbian>::eboye::</serbian>
<spanish>ChaosKnign</spanish>
[COLOR=Red]<german>Dein Name ;)</german>[/COLOR]
</string>
<!-- Check http://dev.joomla.org/content/view/42/66/ for language code -->
<string id="languagecode">
<english>en</english>
<dutch>nl</dutch>
<french>fr</french>
<hungarian>hu</hungarian>
<polish>pl</polish>
<serbian>sr</serbian>
<spanish>es</spanish>
[COLOR=Red] <german>gr (oder sowas ähnliches)</german>[/COLOR]
</string>
<string id="error">
<english>Error</english>
<dutch>Fout</dutch>
<french>Erreur</french>
<hungarian>Hiba</hungarian>
<polish>Blad</polish>
<serbian>Gre?ka</serbian>
<spanish>Error</spanish>
[COLOR=Red]<german>Fehler</german>[/COLOR]
</string>
Das machst du nun solange, bis du mit der *.xml durch bist. Immer die entspechende Zeile für german in jedem String einfügen.
Jetzt musst du noch etwas in der "manager.html.php" ändern, die du unter "com_expose/expose/manager/manager.html.php" findest:
line 24-27
Code:
function getlang() {
if (!$langName = expose_M::GetLanguage(realpath2("../components/com_expose/expose/manager/misc")."/strings.xml")) $langName = '[COLOR=Red]german[/COLOR]';
return $langName;
}
Dann sollte es eigentlich klappen.
Alternativ könntest du auch in der xml einfach die Übersetzung einfach immer zwischen <english>...</english> setzten, erspart dir dann den letzten Schritt und eventuell Fehler, die ich nicht bedacht habe
Wegen der Frontend Übersetzung muss ich nochmal gucken.